Gudden Owend, Mir si mat eiser Metzlerei zu Sandweiler immens zefridden, si nach ëmmer gutt a frëndlech empfange ginn a mir sinn och ganz zefridden mat der Auswiel souwéi mat der Qualitéit vun eisen Akeef. Wa mir eppes ze kritiséieren hunn, dann ass et den Akaf fir Hälleg Owend: trotz Reservatioun onméiglech laang Waardezäiten a net dervun ze schwätzen, wat dat aaremt Personal sech dowéinst muss unhéieren, obwuel et näischt dofir kann. Während der Corona-Zäit war dëst vun der Metzlerei super geléist-mat Ofhuelen baussen an engem Zelt. Schued, dass dat säitdeem geännert huet a net méi bäibehaale gouv. Wéi gesoot, soss si mir ganz zefridden mat eiser Metzlerei.
Bonsoir, Nous sommes très satisfaits de notre boucherie à Sandweiler, nous avons toujours été bien accueillis et sympathiques et nous sommes également très satisfaits du choix ainsi que de la qualité de nos achats. Si nous avons quelque chose à critiquer, c'est bien l'achat pour la soirée Hälleg : malgré la réservation, des temps d'attente incroyablement longs et sans parler de ce à quoi le personnel pauvre doit faire face, même s'il ne peut rien y faire. Pendant la période Corona, ce problème a été résolu par la boucherie - avec des plats à emporter à l'extérieur sous une tente. C'est dommage qu'il ait changé depuis et qu'il n'ait plus été conservé. Comme dit, sinon nous sommes très satisfaits de notre boucherie.
Toutes les données de traduction sont collectées via TraducteurAnglais.fr. Les données collectées sont ouvertes à tous, elles sont partagées de manière anonyme. Par conséquent, nous vous rappelons que vos informations et données personnelles ne doivent pas être incluses dans vos traductions à l'aide de Traducteur Anglais. Le contenu créé à partir des traductions des utilisateurs de TraducteurAnglais.fr est aussi de l'argot, des blasphèmes, etc. des articles peuvent être trouvés. Étant donné que les traductions créées peuvent ne pas convenir aux personnes de tous âges et de tous segments, nous vous recommandons de ne pas utiliser votre système en cas d'inconfort. Les insultes au droit d'auteur ou à la personnalité dans le contenu que nos utilisateurs ajoutent avec des traductions. S'il y a des éléments, les dispositions nécessaires seront prises en cas de rarr;"Contact" avec l'administration du site. La relecture est la dernière étape de l'édition, se concentrant sur la vérification du niveau de surface du texte: grammaire, orthographe, ponctuation et autres caractéristiques formelles telles que le style et le format des citations. La relecture n'implique aucune modification substantielle du contenu et de la forme du texte. Son objectif principal est de s'assurer que le travail est poli et prêt pour la publication.
Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.